अन्वयः
हस्त्यश्वरथसम्बाधा crowded with elephants, horses, and chariots, तूर्यनादविनादिता resounding with trumpets, सर्वकालफलैः yielding fruits in all seasons, वृक्षैः by trees, सङ्कुलोद्यानशोभिता looks splendid with delightful pleasuregardens.
M N Dutt
It is filled with clephants, horses and chariots, always resounds with the sounds of bugles, and is beautified with gardens having divers trees of wished-for fruits.
Summary
It is crowded with elephants, horses and chariots. It resounds with the music of trumpets. The trees in the delightful pleasuregardens yield fruits in all seasons.
पदच्छेदः
| हस्त्यश्वरथसम्बाधा | हस्तिन्–अश्व–रथ–सम्बाध (१.१) |
| तूर्यनादविनादिता | तूर्य–नाद–विनादित (√वि-नादय् + क्त, १.१) |
| सर्वकामफलैर् | सर्व–काम–फल (३.३) |
| वृक्षैः | वृक्ष (३.३) |
| संकुलोद्यानशोभिता | संकुल–उद्यान–शोभित (√शोभय् + क्त, १.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| ह | स्त्य | श्व | र | थ | सं | भा | धा |
| तू | र्य | ना | द | वि | ना | दि | ता |
| स | र्व | का | म | फ | लै | र्वृ | क्षैः |
| सं | कु | लो | द्या | न | शो | भि | ता |