अन्वयः
राजपुत्रि princess, मनस्विनि highminded, सीते Sita, तत्र there, मया सह along with me, वसती while residing, मानुषीणाम् of human beings, नारीणाम् of women, न स्मरिष्यसि you will not think of.
M N Dutt
O Sītā, O you the daughter of a king, in this city shall you dwell with me. O large-minded damsel, you shall never think of earthly women.
Summary
O highminded princess, O Sita while living with me, you will not even think of other women.
पदच्छेदः
| तत्र | तत्र (अव्ययः) |
| त्वं | त्वद् (१.१) |
| वसती | वसत् (√वस् + शतृ, १.१) |
| सीते | सीता (८.१) |
| राजपुत्रि | राजन्–पुत्री (८.१) |
| मया | मद् (३.१) |
| सह | सह (अव्ययः) |
| न | न (अव्ययः) |
| स्मरिष्यसि | स्मरिष्यसि (√स्मृ लृट् म.पु. ) |
| नारीणां | नारी (६.३) |
| मानुषीणां | मानुषी (६.३) |
| मनस्विनि | मनस्विनी (८.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| त | त्र | त्वं | व | स | ती | सी | ते |
| रा | ज | पु | त्रि | म | या | स | ह |
| न | स्र | मि | ष्य | सि | ना | री | णां |
| मा | नु | षी | णां | म | न | स्वि | नि |