३.४८.१९

षष्टिवर्षसहस्राणि मम जातस्य रावण ।
पितृपैतामहं राज्यं यथावदनुतिष्ठतः ॥

अन्वयः

रावण Ravana, पितृपैतामहम् hereditary, राज्यम् kingdom, यथावत् justly, अनुतिष्टतः while ruling, जातस्य since birth, मम me, षष्टिः sixty, वर्षसहस्राणि thosand years are completed.

M N Dutt

O Rāvana, I am sixty thousand years old and have been administering regularly my ancestral kingdom.

Summary

Sixty thousand years ago I was born, O Ravana Since then I have ruled justly my hereditary kingdom.

पदच्छेदः

षष्टिवर्षसहस्राणिषष्टि–वर्ष–सहस्र (२.३)
मममद् (६.१)
जातस्यजात (√जन् + क्त, ६.१)
रावणरावण (८.१)
पितृपैतामहंपितृपैतामह (२.१)
राज्यंराज्य (२.१)
यथावद्यथावत् (अव्ययः)
अनुतिष्ठतःअनुतिष्ठत् (√अनु-स्था + शतृ, ६.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

ष्टिर्ष स्राणि
जास्य रा
पितृ पै ता हं रा ज्यं
थानु तिष्ठ तः