अन्वयः
अहम् I am, वृद्धः old, त्वम् you, युवा young, धन्वी wielding bow, सशरः and arrows, कवची shield, रथी riding on the chariot, तथापि even then, वैदेहीम् Vaidehi, आदाय carrying, कुशली safely, न गमिष्यसि will not go.
M N Dutt
Old though I am, you shall not be able to carry away with safety Jānakī in my presence, young, accoutred in mails as you are with bow and arrows in your hands and ascending a car.
Summary
I am old, you are young, wielding a bow and arrows, with shield to protect and chariot to ride. Even then I will not let you go safe with Vaidehi kidnapped.
पदच्छेदः
| वृद्धो | वृद्ध (√वृध् + क्त, १.१) |
| ऽहं | मद् (१.१) |
| त्वं | त्वद् (१.१) |
| युवा | युवन् (१.१) |
| धन्वी | धन्विन् (१.१) |
| सरथः | स (अव्ययः)–रथ (१.१) |
| कवची | कवचिन् (१.१) |
| शरी | शरिन् (१.१) |
| तथाप्य् | तथा (अव्ययः)–अपि (अव्ययः) |
| आदाय | आदाय (√आ-दा + ल्यप्) |
| वैदेहीं | वैदेही (२.१) |
| कुशली | कुशलिन् (१.१) |
| न | न (अव्ययः) |
| गमिष्यसि | गमिष्यसि (√गम् लृट् म.पु. ) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| वृ | द्धो | ऽहं | त्वं | यु | वा | ध | न्वी |
| स | र | थः | क | व | ची | श | री |
| त | था | प्या | दा | य | वै | दे | हीं |
| कु | श | ली | न | ग | मि | ष्य | सि |