अन्वयः
कर्मणाम् of the deeds, अनुबन्धम् consequences, अजानन्तः not knowing, अविचक्षणाः unwise, यथा similarly, श्रीघ्रमेव soon, विनश्यन्ति get destroyed, त्वम् you, विनशिष्यसि will be destroyed.
M N Dutt
Foolish persons unaware of the fruit of their actions, meet in a short time with their own destruction, so shall you very soon meet with your own end.
Summary
Fools who do not know the consequences of their action perish soon. Similarly you are going to die soon.
पदच्छेदः
| अनुबन्धम् | अनुबन्ध (२.१) |
| अजानन्तः | अजानत् (१.३) |
| कर्मणाम् | कर्मन् (६.३) |
| अविचक्षणाः | अविचक्षण (१.३) |
| शीघ्रम् | शीघ्र (२.१) |
| एव | एव (अव्ययः) |
| विनश्यन्ति | विनश्यन्ति (√वि-नश् लट् प्र.पु. बहु.) |
| यथा | यथा (अव्ययः) |
| त्वं | त्वद् (१.१) |
| विनशिष्यसि | विनशिष्यसि (√वि-नश् लृट् म.पु. ) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| अ | नु | ब | न्ध | म | जा | न | न्तः |
| क | र्म | णा | म | वि | च | क्ष | णाः |
| शी | घ्र | मे | व | वि | न | श्य | न्ति |
| य | था | त्वं | वि | न | शि | ष्य | सि |