अन्वयः
पुष्पाणाम् of the flowers, धारा flow, विमला clean, नक्षत्रमाला rows of stars, उन्नतम् high, मेरुं नगमिव mount Meru, वैश्रवणानुजम् on the brother of Vaisravana, अभ्यवर्तत went towards.
M N Dutt
And the showers of blossoms scattered around Vaisravana's younger brother, looked like rows of burning stars round the foremost of mountains*. Sumerus
Summary
The shower of flowers that dropped went round towards Ravana, brother of Vaisravana, like the bright garland of stars move towards mount Meru.
पदच्छेदः
| अभ्यवर्तत | अभ्यवर्तत (√अभि-वृत् लङ् प्र.पु. एक.) |
| पुष्पाणां | पुष्प (६.३) |
| धारा | धारा (१.१) |
| वैश्रवणानुजम् | वैश्रवणानुज (२.१) |
| नक्षत्रमालाविमला | नक्षत्र–माला–विमल (१.१) |
| मेरुं | मेरु (२.१) |
| नगम् | नग (२.१) |
| इवोत्तमम् | इव (अव्ययः)–उत्तम (२.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| अ | भ्य | व | र्त | त | पु | ष्पा | णां |
| धा | रा | वै | श्र | व | णा | नु | जम् |
| न | क्ष | त्र | मा | ला | वि | म | ला |
| मे | रुं | न | ग | मि | वो | त्त | मम् |