अन्वयः
तदा then, अन्तरिक्षगताः flying in the sky, चारणाः bards, दशग्रीवः tenheaded Ravana, एतदन्तः इति this is the end, वाचः words, ससृजुः spoke, तदा then, सिद्धाः siddhas, अब्रुवन् uttered.
M N Dutt
And the Cāranas uttered in the heavens these words, O Ten-headed one, this is your end. Thus did the Siddhas then say.
Summary
The charanas and siddhas moving in the sky said, O tenheaded Ravana this is your end .
पदच्छेदः
| अन्तरिक्षगता | अन्तरिक्ष–गत (√गम् + क्त, २.३) |
| वाचः | वाच् (२.३) |
| ससृजुश् | ससृजुः (√सृज् लिट् प्र.पु. बहु.) |
| चारणास् | चारण (१.३) |
| तदा | तदा (अव्ययः) |
| एतदन्तो | एतद् (१.१)–अन्त (१.१) |
| दशग्रीव | दशग्रीव (१.१) |
| इति | इति (अव्ययः) |
| सिद्धास् | सिद्ध (१.३) |
| तदाब्रुवन् | तदा (अव्ययः)–अब्रुवन् (√ब्रू लङ् प्र.पु. बहु.) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| अ | न्त | रि | क्ष | ग | ता | वा | चः |
| स | सृ | जु | श्चा | र | णा | स्त | दा |
| ए | त | द | न्तो | द | श | ग्री | व |
| इ | ति | सि | द्धा | स्त | दा | ब्रु | वन् |