३.५५.१२

तानि दृष्ट्वा निमित्तानि महाघोराणि राघवः ।
ततो लक्षणमायान्तं ददर्श विगतप्रभम् ॥

अन्वयः

राघवः Rama, महाघोराणि very dreadful, तानि निमित्तानि such omens, दृष्ट्वा after seeing, अथ then, त्वरितः hastened, जवेन with speed, आत्मनः his, आश्रमम् hermitage, न्यवर्तत returned.

M N Dutt

As he was witnessing the exceedingly dreadful signs, Rāghava saw Lakşmaņa coming with a lacklustre (countenance); and Lakşmaņa came up to Rāma.

Summary

On seeing such dreadfu omens at that time, Rama hurried back to his hermitage.

पदच्छेदः

तानितद् (२.३)
दृष्ट्वादृष्ट्वा (√दृश् + क्त्वा)
निमित्तानिनिमित्त (२.३)
महाघोराणिमहत्–घोर (२.३)
राघवःराघव (१.१)
ततोततस् (अव्ययः)
लक्ष्मणम्लक्ष्मण (२.१)
आयान्तंआयान्त् (√आ-या + शतृ, २.१)
ददर्शददर्श (√दृश् लिट् प्र.पु. एक.)
विगतप्रभम्विगत (√वि-गम् + क्त)–प्रभा (२.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

तानि दृ ष्ट्वानि मि त्तानि
हा घो राणि रा वः
तोक्ष मा या न्तं
र्शविप्र भम्