३.५५.२

तस्य संत्वरमाणस्य द्रष्टुकामस्य मैथिलीम् ।
क्रूरस्वरोऽथ गोमायुर्विननादास्य पृष्ठतः ॥

अन्वयः

मैथिलीम् Maithili (Sita), द्रष्टुकामस्य desiring to see, तस्य his, सन्त्वरमाणस्य hastening, अथ at that time, क्रूरस्वनः ghastly sound, गोमायुः jackal, अस्य his, पृष्ठतः from behind, विननाद screamed.

M N Dutt

And as he hurried himself, eager to behold Maithilī, jackals began to howl hideously at his back.

Summary

While Rama was hasting to see Sita, he heard from behind the ghastly howl of a jackal.

पदच्छेदः

तस्यतद् (६.१)
संत्वरमाणस्यसंत्वरमाण (√सम्-त्वर् + शानच्, ६.१)
द्रष्टुकामस्यद्रष्टु–काम (६.१)
मैथिलीम्मैथिली (२.१)
क्रूरस्वरोक्रूर–स्वर (१.१)
ऽथअथ (अव्ययः)
गोमायुर्गोमायु (१.१)
विननादास्यविननाद (√वि-नद् लिट् प्र.पु. एक.)–इदम् (६.१)
पृष्ठतःपृष्ठतस् (अव्ययः)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

स्य संत्व मास्य
द्रष्टु कास्य मैथि लीम्
क्रूस्व रोऽथ गो मायु
र्वि ना दास्य पृष्ठ तः