अन्वयः
शोकापनुद O dispeller of sorrow, अशोक O Ashoka tree, प्रियासन्दर्शनेन by showing me my darling, शोकोपहतचेतसम् with a griefstricken heart , माम् to me, क्षिप्रम् quickly, त्वन्नामानम् let me be called by your name, कुरु do it.
Summary
O Ashoka tree, dispeller of sorrow, by quickly showing me my darling make me ashoka (free from sorrow) as I am griefstricken at heart.
पदच्छेदः
| अशोक | अशोक (८.१) |
| शोकापनुद | शोक–अपनुद (८.१) |
| शोकोपहतचेतसम् | शोक–उपहत (√उप-हन् + क्त)–चेतस् (२.१) |
| त्वन्नामानं | त्वद्–नामन् (२.१) |
| कुरु | कुरु (√कृ लोट् म.पु. ) |
| क्षिप्रं | क्षिप्रम् (अव्ययः) |
| प्रियासंदर्शनेन | प्रिया–संदर्शन (३.१) |
| माम् | मद् (२.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| अ | शो | क | शो | का | प | नु | द |
| शो | को | प | ह | त | चे | त | सं |
| त्व | न्ना | मा | नं | कु | रु | क्षि | प्रं |
| प्रि | या | सं | द | र्श | ने | न | माम् |