३.६०.१०

निराशस्तु तया नद्या सीताया दर्शने कृतः ।
उवाच रामः सौमित्रिं सीतादर्शनकर्शितः ॥

अन्वयः

सीतादर्शनकर्शितः emaciated on account of not finding Sita, रामः Rama, तया नद्या by that river not replying, सीतायाः of Sita, दर्शने see, निराशः disappointed, कृतः was made, सौमित्रिम् to Lakshmana, उवाच said.

Summary

Disappointed by the river and emaciated by not being able to see Sita, Rama said to Lakshmana :

पदच्छेदः

निराशस्निराश (१.१)
तुतु (अव्ययः)
तयातद् (३.१)
नद्यानदी (३.१)
सीतायासीता (६.१)
दर्शनेदर्शन (७.१)
कृतःकृत (√कृ + क्त, १.१)
उवाचउवाच (√वच् लिट् प्र.पु. एक.)
रामःराम (१.१)
सौमित्रिंसौमित्रि (२.१)
सीतादर्शनकर्शितःसीता–अदर्शन–कर्शित (√कर्शय् + क्त, १.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

नि रास्तु या द्या
सी ता यार्श नेकृ तः
वा रा मः सौ मि त्रिं
सी तार्शर्शि तः