३.६०.५१

यथा जरा यथा मृत्युर्यथाकालो यथाविधिः ।
नित्यं न प्रतिहन्यन्ते सर्वभूतेषु लक्ष्मण ।
तथाहं क्रोधसंयुक्तो न निवार्योऽस्म्यसंशयम् ॥

अन्वयः

लक्ष्मण Lakshmana, सर्वभूतेषु in all beings, जरा old age, यथा as, मृत्युः death, यथा as, कालः time, यथा as, विधिः fate, यथा as, नित्यम् always, न प्रतिहन्यन्ते cannot be averted, तथा in the same way, क्रोधसंयुक्तः full of anger, अहम् I, सर्वथा by all means, न निवार्यः not defy, अस्मि I.

Summary

Just as all beings in this world cannot avoid age and death, or defy time and fate so also none can prevent me at all when I am angry, O Lakshmana

पदच्छेदः

यथायथा (अव्ययः)
जराजरा (१.१)
यथायथा (अव्ययः)
मृत्युर्मृत्यु (१.१)
यथायथा (अव्ययः)
कालोकाल (१.१)
यथायथा (अव्ययः)
विधिःविधि (१.१)
नित्यंनित्यम् (अव्ययः)
(अव्ययः)
प्रतिहन्यन्तेप्रतिहन्यन्ते (√प्रति-हन् प्र.पु. बहु.)
सर्वभूतेषुसर्व–भूत (७.३)
लक्ष्मणलक्ष्मण (८.१)
तथाहंतथा (अव्ययः)–मद् (१.१)
क्रोधसंयुक्तोक्रोध–संयुक्त (√सम्-युज् + क्त, १.१)
(अव्ययः)
निवार्योनिवार्य (√नि-वारय् + कृत्, १.१)
ऽस्म्य्अस्मि (√अस् लट् उ.पु. )
असंशयम्असंशय (२.१)

छन्दः

उपजातिः [११]

छन्दोविश्लेषणम्

१०१११२
था रा था मृ त्युर्य था का लो
थावि धिः नि त्यंप्रति न्य न्ते
र्व भू तेषुक्ष्म था हं क्रो
सं यु क्तोनि वा र्योऽस्म्य सं यम्