३.६२.१८

बुद्धिश्च ते महाप्राज्ञ देवैरपि दुरन्वया ।
शोकेनाभिप्रसुप्तं ते ज्ञानं संबोधयाम्यहम् ॥

अन्वयः

महाप्राज्ञ very wise, ते बुद्धि: your intellect, देवैरपि gods too, दुरन्वया difficult to fathom, शोकेन by sorrow, अभिप्रसुप्तम् put to sleep, ते ज्ञानम् your wisdom, अहम् I am, सम्बोधयामि arousing you.

Summary

Even gods cannot fathom your intellect. I am only trying to rouse your wisdom your sorrow has sent to sleep.

पदच्छेदः

बुद्धिश्बुद्धि (१.१)
(अव्ययः)
तेत्वद् (६.१)
महाप्राज्ञमहत्–प्राज्ञ (८.१)
देवैर्देव (३.३)
अपिअपि (अव्ययः)
दुरन्वयादुरन्वय (१.१)
शोकेनाभिप्रसुप्तंशोक (३.१)–अभिप्रसुप्त (√अभिप्र-स्वप् + क्त, २.१)
तेत्वद् (६.१)
ज्ञानंज्ञान (२.१)
संबोधयाम्य्संबोधयामि (√सम्-बोधय् लट् उ.पु. )
अहम्मद् (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

बु द्धिश्च ते हा प्राज्ञ
दे वैपिदुन्व या
शो के ना भिप्र सु प्तं ते
ज्ञा नं सं बो याम्य हम्