३.६४.३३

रोहिमांसानि चोद्धृत्य पेशीकृत्वा महायशाः ।
शकुनाय ददौ रामो रम्ये हरितशाद्वले ॥

अन्वयः

महायशाः famed, रामः Rama, रोहिमांसानि flesh of the deer, उत्कृत्य cutting to pieces, पेशीकृत्य making into balls, रम्ये in a lovely, हरितशाद्वले green, grassy land, शकुनाय the bird Jatayu, ददौ offered.

Summary

Tearing the flesh of the deer to pieces and making them into balls, the celebrated Rama laid it on a lovely, green grassy land as offering to the bird.

पदच्छेदः

रोहिमांसानिरोहि–मांस (२.३)
चोद्धृत्य (अव्ययः)–उद्धृत्य (√उत्-हृ + ल्यप्)
पेशीकृत्वापेशीकृत्वा (√पेशी-कृ + ल्यप्)
महायशाःमहत्–यशस् (१.१)
शकुनायशकुन (४.१)
ददौददौ (√दा लिट् प्र.पु. एक.)
रामोराम (१.१)
रम्येरम्य (७.१)
हरितशाद्वलेहरित–शाद्वल (७.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

रोहि मां सानि चो द्धृत्य
पे शी कृ त्वा हा शाः
कु ना दौ रा मो
म्येरि शाद्व ले