अन्वयः
तस्य his, इति thus, ब्रुवाणस्य when he was speaking, शुभलक्षणः a man of auspicious traits, सः लक्ष्मणः Lakshmana, महात्मनः of the great self, कबन्धस्य of Kabandha, राघवम् Raghava, शशंस revealed.
M N Dutt
Being thus accosted by Kabandha, the mighty Lakşmana, gifted with auspicious marks, spoke to it, about Kākutstha.
Summary
Imbued with auspicious signs, Lakshmana revealed the identity of Rama to great Kabandha.
पदच्छेदः
| इति | इति (अव्ययः) |
| तस्य | तद् (६.१) |
| ब्रुवाणस्य | ब्रुवाण (√ब्रू + शानच्, ६.१) |
| लक्ष्मणः | लक्ष्मण (१.१) |
| शुभलक्षणः | शुभ–लक्षण (१.१) |
| शशंस | शशंस (√शंस् लिट् प्र.पु. एक.) |
| तस्य | तद् (६.१) |
| काकुत्स्थं | काकुत्स्थ (२.१) |
| कबन्धस्य | कबन्ध (६.१) |
| महाबलः | महत्–बल (१.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| इ | ति | त | स्य | ब्रु | वा | ण | स्य |
| ल | क्ष्म | णः | शु | भ | ल | क्ष | णः |
| श | शं | स | त | स्य | का | कु | त्स्थं |
| क | ब | न्ध | स्य | म | हा | ब | लः |