३.६९.१९

तेषामद्यापि तत्रैव दृश्यते परिचारिणी ।
श्रमणी शबरी नाम काकुत्स्थ चिरजीविनी ॥

अन्वयः

काकुत्थ्स Kakutstha, तेषाम् for them, गतानाम् who had gone, परिचारिणी their attendant, चिरजीविनी living for long years, शबरीनाम named Sabari, श्रमणी ascetic, अद्यापि even now, दृश्यते is seen.

Summary

O Kakutstha even now their attendant, named Sabari, an old ascetic is there even though they have left long ago.

पदच्छेदः

तेषाम्तद् (६.३)
अद्यापिअद्य (अव्ययः)–अपि (अव्ययः)
तत्रैवतत्र (अव्ययः)–एव (अव्ययः)
दृश्यतेदृश्यते (√दृश् प्र.पु. एक.)
परिचारिणीपरिचारिन् (१.१)
श्रमणीश्रमणा (१.१)
शबरीशबरी (१.१)
नामनाम (अव्ययः)
काकुत्स्थकाकुत्स्थ (८.१)
चिरजीविनीचिर–जीविन् (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

ते षा द्यापि त्रै
दृश्य तेरि चारि णी
श्र णी री ना
का कुत्स्थचि जीवि नी