३.७१.१२

स रामो विधिवान्वृक्षान्सरांसि विविधानि च ।
पश्यन्कामाभिसंतप्तो जगाम परमं ह्रदम् ॥

अन्वयः

सः that, रामः Rama, विविधान् several, वृक्षान् trees, विविधानि different, सरांसि tanks, पश्यन् seeing, कामाभिसन्तप्तः lovestriken, परमम् great, ह्रदम् lake, जगाम went.

Summary

On seeing different kinds of trees and tanks, the lovestriken Rama visited that great lake.

पदच्छेदः

तद् (१.१)
रामोराम (१.१)
विविधान्विविध (२.३)
वृक्षान्वृक्ष (२.३)
सरांसिसरस् (२.३)
विविधानिविविध (२.३)
(अव्ययः)
पश्यन्पश्यत् (√दृश् + शतृ, १.१)
कामाभिसंतप्तोकाम–अभिसंतप्त (√अभिसम्-तप् + क्त, १.१)
जगामजगाम (√गम् लिट् प्र.पु. एक.)
परमंपरम (२.१)
ह्रदम्ह्रद (२.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

रा मोविधि वा न्वृ क्षा
न्स रांसिविवि धानि
श्य न्का माभि सं प्तो
गा मंह्र दम्