३.८.१२

क्षत्रियाणामिह धनुर्हुताशस्येन्धनानि च ।
समीपतः स्थितं तेजोबलमुच्छ्रयते भृशम् ॥

अन्वयः

क्षत्रियाणाम् for Kshatriyas, समीपतः nearby, स्थितम् available, धनुः bow, हुताशस्य for a fire, इन्धनानि च is fuel also, भृशम् surely, तेजः lustre, बलम् strength, उच्छ्रयते increases.

M N Dutt

Even as the vicinity of faggots increases the energy of fire, the proximity of (the bow) enhances the strength and energy of the Ksatriya.

Summary

A bow in the hand of a kshatriya is like fuel to fire. It surely swells his strength and his brilliance.

पदच्छेदः

क्षत्रियाणाम्क्षत्रिय (६.३)
इहइह (अव्ययः)
धनुर्धनुस् (१.१)
हुताशस्येन्धनानिहुताश (६.१)–इन्धन (१.३)
(अव्ययः)
समीपतःसमीपतस् (अव्ययः)
स्थितंस्थित (√स्था + क्त, १.१)
तेजोबलम्तेजस्–बल (१.१)
उच्छ्रयतेउच्छ्रयते (√उत्-श्रि लट् प्र.पु. एक.)
भृशम्भृशम् (अव्ययः)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

क्षत्रि या णामिनु
र्हु ता स्येन्ध नानि
मी तःस्थि तं ते जो
मुच्छ्र तेभृ शम्