३.८.२४

तदार्यकलुषा बुद्धिर्जायते शस्त्रसेवनात् ।
पुनर्गत्वा त्वयोध्यायां क्षत्रधर्मं चरिष्यसि ॥

अन्वयः

आर्य Lord तत् thus, शस्त्रसेवनात् serving the weapons बुद्धि: mind, कलुषा impure, जायते will be, पुनः again, गत्वा after going to, अयोध्यायाम् to Ayodhya, क्षत्रधर्मम् duty of a Kshatriya, चरिष्यसि you can practise.

M N Dutt

From following arms, one's sense gets befouled and deformed. Again going to Ayodhyā, You will observe the duties of Kastriyas.

Summary

Lord, when we handle the weapon, the mind gets vitiated. (Only) after returning to Ayodhya can you perform the duty of a kshatriya.

पदच्छेदः

तदार्यतदा (अव्ययः)–आर्य (८.१)
कलुषाकलुष (१.१)
बुद्धिर्बुद्धि (१.१)
जायतेजायते (√जन् लट् प्र.पु. एक.)
शस्त्रसेवनात्शस्त्र–सेवन (५.१)
पुनर्पुनर् (अव्ययः)
गत्वागत्वा (√गम् + क्त्वा)
त्व्तु (अव्ययः)
अयोध्यायांअयोध्या (७.१)
क्षत्रधर्मंक्षत्र–धर्म (२.१)
चरिष्यसिचरिष्यसि (√चर् लृट् म.पु. )

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

दार्यलु षा बुद्धि
र्जा तेस्त्र से नात्
पु र्ग त्वात्व यो ध्या यां
क्षत्र र्मं रिष्यसि