३.८.८

एतन्निमित्तं च वनं दण्डका इति विश्रुतम् ।
प्रस्थितस्त्वं सह भ्रात्रा धृतबाणशरासनः ॥

अन्वयः

एतन्निमित्तम् for this reason, त्वम् you, धृतबाणशरासनः wielding bow and arrows, भ्रात्रा सह with brother, दण्डकाः Dandaka forest, इति by name, विश्रुतम् wellknown, वनम् forest, प्रस्थितः entered.

M N Dutt

And it is for this reason that equipped with bows and arrows, you have along with your brother set out for the forest known as Dandaka.

Summary

It is only on account of this that you entered the wellknown Dandaka forest with your brother wielding bow and arrows.

पदच्छेदः

एतन्निमित्तंएतद्–निमित्त (१.१)
(अव्ययः)
वनंवन (१.१)
दण्डकादण्डक (१.३)
इतिइति (अव्ययः)
विश्रुतम्विश्रुत (√वि-श्रु + क्त, १.१)
प्रस्थितस्प्रस्थित (√प्र-स्था + क्त, १.१)
त्वंत्वद् (१.१)
सहसह (अव्ययः)
भ्रात्राभ्रातृ (३.१)
धृतबाणशरासनःधृत (√धृ + क्त)–बाण–शरासन (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

न्नि मि त्तं नं
ण्ड काति विश्रु तम्
प्रस्थि स्त्वं भ्रा त्रा
धृ बा रा नः