अन्वयः
सौमित्रे O Saumitri, पम्पाया Pampa's, दक्षिणे southward, गिरिसानुनि on the slope of the mountains, कर्णिकारस्य Karnikara's, पुष्पिताम् blossomed, परमशोभनाम् very enchanting, यष्टिम् stem, पश्य see.
M N Dutt
Behold O Lakşmaņa, the flowery branches of the Karņikāras on the summits of the mountain situated on the southern bank of Pampā.
Summary
'Look at the very spectacular karnikara tree with its blossmed branches on the mountain slope towards the southern side of Pampa, O Saumitri
पदच्छेदः
| सौमित्रे | सौमित्रि (८.१) |
| पश्य | पश्य (√पश् लोट् म.पु. ) |
| पम्पाया | पम्पा (६.१) |
| दक्षिणे | दक्षिण (७.१) |
| गिरिसानुनि | गिरि–सानु (७.१) |
| पुष्पितां | पुष्पित (२.१) |
| कर्णिकारस्य | कर्णिकार (६.१) |
| यष्टिं | यष्टि (२.१) |
| परमशोभनाम् | परम–शोभन (२.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| सौ | मि | त्रे | प | श्य | प | म्पा | या |
| द | क्षि | णे | गि | रि | सा | नु | नि |
| पु | ष्पि | तां | क | र्णि | का | र | स्य |
| य | ष्टिं | प | र | म | शो | भ | नाम् |