अन्वयः
पम्पातीररुहाः grown on the banks of Pampa, संसक्ताः all close to each other, मधुगन्धिनः having sweet fragrance, इमे these, मालतीमल्लिकाषण्डा: करवीराश्च clusters of malati, Mallika and karaviras, पुष्पिताः in full bloom.
Summary
'Very closely grown on the banks of Pampa, stand malati, mallika and karavira trees with their clusters of fragrant blossoms.
पदच्छेदः
| पम्पातीररुहाश् | पम्पा–तीर–रुह (१.३) |
| चेमे | च (अव्ययः)–इदम् (१.३) |
| संसक्ता | संसक्त (√सम्-सञ्ज् + क्त, १.३) |
| मधुगन्धिनः | मधु–गन्धिन् (१.३) |
| मालतीमल्लिकाषण्डाः | मालती–मल्लिका–षण्ड (१.३) |
| करवीराश् | करवीर (१.३) |
| च | च (अव्ययः) |
| पुष्पिताः | पुष्पित (१.३) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| प | म्पा | ती | र | रु | हा | श्चे | मे |
| सं | स | क्ता | म | धु | ग | न्धि | नः |
| मा | ल | ती | म | ल्लि | का | ष | ण्डाः |
| क | र | वी | रा | श्च | पु | ष्पि | ताः |