अन्वयः
वीर hero, त्वम् you, स्त्रीसन्निधौ in the presence of women, वचनम् words, वक्तुम् to speak, नार्हसि not proper for you, अद्य to day, मम to me, युद्धम् war, प्रयच्छ you may give, ततः then, ते your, बलम् strength, ज्ञास्यामि I will let you know.
M N Dutt
O hero, it becomes you not to speak thus before your wives. Do you enter into conflict with me and your prowess shall be ascertained thereafter.
Summary
'O hero speaking such words in the presence of women is not proper. Come to me for a combat and I will let you know your strength.
पदच्छेदः
| मम | मद् (६.१) |
| युद्धं | युद्ध (२.१) |
| प्रयच्छ | प्रयच्छ (√प्र-यम् लोट् म.पु. ) |
| त्वं | त्वद् (१.१) |
| ततो | ततस् (अव्ययः) |
| ज्ञास्यामि | ज्ञास्यामि (√ज्ञा लृट् उ.पु. ) |
| ते | त्वद् (६.१) |
| बलम् | बल (२.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| न | त्वं | स्त्री | सं | नि | धौ | वी | र |
| व | च | नं | व | क्तु | म | र्ह | सि |
| म | म | यु | द्धं | प्र | य | च्छ | त्वं |
| त | तो | ज्ञा | स्या | मि | ते | ब | लम् |