अन्वयः
राघवः Rama, सुग्रीवम् Sugriva, वालिनं वापि or Vali, यत् such and such, नावगच्छत् not able to distinguish, ततः then, अन्तकरम् deadly, शरम् arrow, मोक्तुम् to discharge, बुद्धिम् intellect, न कृतवान् not made.
M N Dutt
And Rāghava did not discharge that mortal shaft until he could perfectly ascertain who was Vāli and who was Sugriva.
Summary
Since Rama was not able to distinguish between Vali and Sugriva, he could not decide whether he should discharge his deadly arrow .
पदच्छेदः
| यन् | यत् (अव्ययः) |
| नावगच्छत् | न (अव्ययः)–अवगच्छत् (√अव-गम् लङ् प्र.पु. एक.) |
| सुग्रीवं | सुग्रीव (२.१) |
| वालिनं | वालिन् (२.१) |
| वापि | वा (अव्ययः)–अपि (अव्ययः) |
| राघवः | राघव (१.१) |
| ततो | ततस् (अव्ययः) |
| न | न (अव्ययः) |
| कृतवान् | कृतवत् (√कृ + क्तवतु, १.१) |
| बुद्धिं | बुद्धि (२.१) |
| मोक्तुम् | मोक्तुम् (√मुच् + तुमुन्) |
| अन्तकरं | अन्त–कर (२.१) |
| शरम् | शर (२.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| य | न्ना | व | ग | च्छ | त्सु | ग्री | वं |
| वा | लि | नं | वा | पि | रा | घ | वः |
| त | तो | न | कृ | त | वा | न्बु | द्धिं |
| मो | क्तु | म | न्त | क | रं | श | रम् |