४.१७.१६

तान्गुणान्संप्रधार्याहमग्र्यं चाभिजनं तव ।
तारया प्रतिषिद्धः सन्सुग्रीवेण समागतः ॥

अन्वयः

अहम् I am, तान् them, गुणान् virtues, तव your, अग्र्यम् foremost, अभिजनम् noble, सम्प्रधार्य considered, तारया by Tara, प्रतिषिद्धः अपि even though forewarned, सुग्रीवेण with Sugriva, समागतः came for a combat

M N Dutt

And knowing your high pedigree, and all these your accomplishments I approached Sugrīva with a hostile intention, albeit prevented by Tārā.

Summary

'Believing that you are a repository of all these virtues are in you, and respecting your noble lineage I engaged in a duel with Sugriva even though I was forewarned (by Tara).

पदच्छेदः

तान्तद् (२.३)
गुणान्गुण (२.३)
सम्प्रधार्याहम्सम्प्रधार्य (√सम्प्र-धारय् + ल्यप्)–मद् (१.१)
अग्र्यंअग्र्य (२.१)
चाभिजनं (अव्ययः)–अभिजन (२.१)
तवत्वद् (६.१)
तारयातारा (३.१)
प्रतिषिद्धःप्रतिषिद्ध (√प्रति-सिध् + क्त, १.१)
सन्सत् (√अस् + शतृ, १.१)
सुग्रीवेणसुग्रीव (३.१)
समागतःसमागत (√समा-गम् + क्त, १.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

तान्गु णा न्संप्र धा र्या
ग्र्यं चाभि नं
ता याप्रति षि द्धः
न्सु ग्री वे मा तः