४.१७.४४

काममेवंविधं लोकः कालेन विनियुज्यते ।
क्षमं चेद्भवता प्राप्तमुत्तरं साधु चिन्त्यताम् ॥

अन्वयः

लोकः the world, एवं विधः in this way, कामं indeed, कालेन when time of death comes, विनियुज्यते hiding, क्षमं चेत् is it right, भवता for you, प्राप्तम् achieved, उत्तरम् reply, साधु properly, चिन्त्यताम् think over

M N Dutt

Every one in time meets with death and hence there is nothing to be sorry for me. But do you think of a proper reply you shall give to the people (when asked about the cause of my destruction).

Summary

'Indeed, in the world people meet with death when the time comes. Hiding yourself (from me) you have achieved it. Is it proper for you? You may think over and give your reply.'

पदच्छेदः

कामम्काम (२.१)
एवंविधंएवंविध (२.१)
लोकःलोक (१.१)
कालेनकाल (३.१)
विनियुज्यतेविनियुज्यते (√विनि-युज् प्र.पु. एक.)
क्षमंक्षम (१.१)
चेद्चेद् (अव्ययः)
भवताभवत् (३.१)
प्राप्तम्प्राप्त (√प्र-आप् + क्त, १.१)
उत्तरंउत्तर (१.१)
साधुसाधु (१.१)
चिन्त्यताम्चिन्त्यताम् (√चिन्तय् प्र.पु. एक.)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

का मे वंवि धं लो कः
का लेविनि युज्य ते
क्ष मं चेद्भ ता प्राप्त
मुत्त रं साधु चिन्त्य ताम्