अन्वयः
वानरशार्दूल O tiger among Monkeys, तत् therefore, परितापेन अलम् do not regret, वधः striking, धर्मतः righteously, परिकल्पितः committed, वयम् we are, स्ववशे under our control, न स्थिताः are not.
M N Dutt
Therefore do not repent any more, O best of monkeys. The punishment, I have inflicted on you, is in consonance with the sanctions of morality. We are not our own masters.
Summary
'O tiger among monkeys do not regret. Your death has the sanction of dharma. We are under the control of sastras. We are committed to them. We do not have the freedom to act independently.
पदच्छेदः
| तद् | तद् (१.१) |
| अलं | अलम् (अव्ययः) |
| परितापेन | परिताप (३.१) |
| धर्मतः | धर्म (५.१) |
| परिकल्पितः | परिकल्पित (√परि-कल्पय् + क्त, १.१) |
| वधो | वध (१.१) |
| वानरशार्दूल | वानर–शार्दूल (८.१) |
| न | न (अव्ययः) |
| वयं | मद् (१.३) |
| स्ववशे | स्व–वश (७.१) |
| स्थिताः | स्थित (√स्था + क्त, १.३) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| त | द | लं | प | रि | ता | पे | न |
| ध | र्म | तः | प | रि | क | ल्पि | तः |
| व | धो | वा | न | र | शा | र्दू | ल |
| न | व | यं | स्व | व | शे | स्थि | ताः |