४.१९.२१

आव्रजन्ती ददर्शाथ पतिं निपतितं भुवि ।
हन्तारं दानवेन्द्राणां समरेष्वनिवर्तिनाम् ॥

अन्वयः

आव्रजन्ती as she approached, अथ then, दानवेन्द्राणाम् of warriors among demons, हन्तारम् killed, समरेषु in wars, अनिवर्तिनम् who never retreated, भुवि on the ground, निपतितम् fallen, पतिम् husband, ददर्श saw.

Summary

As she was nearing (the spot) she saw her husband, a great conqueror of monkeys who never retreated from the battle, mortally hit and fallen on the ground.

पदच्छेदः

आव्रजन्तीआव्रजत् (√आ-व्रज् + शतृ, १.१)
ददर्शाथददर्श (√दृश् लिट् प्र.पु. एक.)–अथ (अव्ययः)
पतिंपति (२.१)
निपतितंनिपतित (√नि-पत् + क्त, २.१)
भुविभू (७.१)
हन्तारंहन्तृ (२.१)
दानवेन्द्राणांदानव–इन्द्र (६.३)
समरेष्व्समर (७.३)
अनिवर्तिनाम्अनिवर्तिन् (६.३)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

व्र न्ती र्शा
तिंनिति तंभुवि
न्ता रं दा वे न्द्रा णां
रेष्वनिर्ति नाम्