४.२.२२

कृत्येषु वाली मेधावी राजानो बहुदर्शनाः ।
भवन्ति परहन्तारस्ते ज्ञेयाः प्राकृतैर्नरैः ॥

अन्वयः

वाली Vali, कृत्येषु in his actions, मेधावी wise, बहुदर्शिनः they have great vision, राजानः kings, परहन्तारः they kill enemies, भवन्ति will be, प्राकृतैः by ordinary ones, नरैः by men, ते to you, ज्ञेयाः they should be known

M N Dutt

Vāli is eminently expert in despatching business. Monarchs, cognizant of many a wily expedient, bring about others' destruction. It is proper to discern them by means of disguised spies.

Summary

'Vali is wise in his actions. Kings employ many strategies to annihilate their enemies. Our gullible individuals should be able to detect them.

पदच्छेदः

कृत्येषुकृत्य (७.३)
वालीवालिन् (१.१)
मेधावीमेधाविन् (१.१)
राजानोराजन् (८.३)
बहुदर्शनाःबहु–दर्शन (८.३)
भवन्तिभवन्ति (√भू लट् प्र.पु. बहु.)
परहन्तारस्पर–हन्तृ (१.३)
तेतद् (१.३)
ज्ञेयाःज्ञेय (√ज्ञा + कृत्, १.३)
प्राकृतैर्प्राकृत (३.३)
नरैःनर (३.३)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

कृ त्येषु वा ली मे धा वी
रा जा नोहुर्श नाः
न्ति न्ता
स्ते ज्ञे याः प्राकृ तैर्न रैः