४.२१.४

अङ्गदस्तु कुमारोऽयं द्रष्टव्यो जीवपुत्रया ।
आयत्या च विधेयानि समर्थान्यस्य चिन्तय ॥

अन्वयः

जीवपुत्रया who has a son surviving, कुमारः prince, अयम् this, अङ्गदः Angada, द्रष्टव्यः should be looked after, आयत्याम् in future, अस्य his, विधेयानि duties, समर्थानि properly, चिन्तय you may think of.

M N Dutt

It behoveth you now, O you having your son alive, to look after prince Angada and think of those duties which remain to be executed by you (after the demise of Vāli).

Summary

'You are mother of a surviving son, Angada. You have to look after him in times to come. Think of the duties to be performed now.

पदच्छेदः

अङ्गदस्अङ्गद (१.१)
तुतु (अव्ययः)
कुमारोकुमार (१.१)
ऽयंइदम् (१.१)
द्रष्टव्योद्रष्टव्य (√दृश् + कृत्, १.१)
जीवपुत्रयाजीवपुत्र (३.१)
आयत्याआयति (३.१)
(अव्ययः)
विधेयानिविधेय (√वि-धा + कृत्, २.३)
समर्थान्य्समर्थ (२.३)
अस्यइदम् (६.१)
चिन्तयचिन्तय (√चिन्तय् लोट् म.पु. )

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

ङ्गस्तुकु मा रो ऽयं
द्र ष्ट व्यो जी पुत्र या
त्यावि धे यानि
र्था न्यस्य चिन्त