अन्वयः
प्लवङ्गमाः monkeys, तं वालिनम् that Vali, विधिवत् as per tradition, संस्कृत्य after allowing it to be consumed by fire, उदकं कर्तुम् made waterofferings, शुभजलाम् a place of pure water, शिवाम् auspicious, नदीम् river, आजग्मुः reached.
M N Dutt
Having duly cremated Vāli's body, the foremost of monkeys arrived at a river of auspicious water with a view to perform the watery ceremony.
Summary
The monkeys set Vali's body to be consumed by fire as per tradition and proceeded to an auspicious river of pure water in order to offer oblation (to the departed soul).
पदच्छेदः
| संस्कृत्य | संस्कृत्य (√संस्-कृ + ल्यप्) |
| वालिनं | वालिन् (२.१) |
| ते | तद् (१.३) |
| तु | तु (अव्ययः) |
| विधिपूर्वं | विधि–पूर्वम् (अव्ययः) |
| प्लवंगमाः | प्लवंगम (१.३) |
| आजग्मुर् | आजग्मुः (√आ-गम् लिट् प्र.पु. बहु.) |
| उदकं | उदक (२.१) |
| कर्तुं | कर्तुम् (√कृ + तुमुन्) |
| नदीं | नदी (२.१) |
| शीतजलां | शीत–जल (२.१) |
| शुभाम् | शुभ (२.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| सं | स्कृ | त्य | वा | लि | नं | ते | तु |
| वि | धि | पू | र्वं | प्ल | वं | ग | माः |
| आ | ज | ग्मु | रु | द | कं | क | र्तुं |
| न | दीं | शी | त | ज | लां | शु | भाम् |