अन्वयः
मन्मथवताम् for the lovers, हिताः favourable, प्रतिहताः blocked, नष्टग्रहनिशाकराः Moon or planets seized to appear, इमाः this, ताः दिशः directions, घनैः with dense clouds, अनुलिप्ता इव as if smeared.
M N Dutt
These quarters, enveloped with clouds and having therefore the Moon and stars hidden, are indeed very pleasant to those who are under the influence of Cupid
Summary
'Smeared as it were with dense clouds and therefore blocked the directions in which planets including the Moon cease to appear are favourable to lovers. The Moon is said to accenuate the pangs of separation from one's ladylove. Hence the quarters in which the Moon and the stars are hidden by clouds, have been favourable to the lovelorn.
पदच्छेदः
| इमास् | इदम् (१.३) |
| ता | तद् (१.३) |
| मन्मथवतां | मन्मथवत् (६.३) |
| हिताः | हित (१.३) |
| प्रतिहता | प्रतिहत (√प्रति-हन् + क्त, १.३) |
| दिशः | दिश् (१.३) |
| अनुलिप्ता | अनुलिप्त (√अनु-लिप् + क्त, १.३) |
| इव | इव (अव्ययः) |
| घनैर् | घन (३.३) |
| नष्टग्रहनिशाकराः | नष्ट (√नश् + क्त)–ग्रह–निशाकर (१.३) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| इ | मा | स्ता | म | न्म | थ | व | तां |
| हि | ताः | प्र | ति | ह | ता | दि | शः |
| अ | नु | लि | प्ता | इ | व | घ | नै |
| र्न | ष्ट | ग्र | ह | नि | शा | क | राः |