अन्वयः
परपुरञ्जयः one who can conquer the enemy's capital, यदर्थम् what for, अयम् this, आरम्भः effort, कृतः one who made, समयम् promise कृतार्थः one who has achieved his goal, प्लवगेश्वरः king of monkeys, नाभिजानाति does not realise.
M N Dutt
O conqueror of enemies' cities, does not that lord of monkeys, after accomplishing his object, think of the conditions under which our friendship was contracted?
Summary
'O conqueror of the enemy capital the monkey lord who has achieved his goal does not realise the importance of my mission.
पदच्छेदः
| यदर्थम् | यद्–अर्थ (२.१) |
| अयम् | इदम् (१.१) |
| आरम्भः | आरम्भ (१.१) |
| कृतः | कृत (√कृ + क्त, १.१) |
| परपुरंजय | पर–पुरंजय (८.१) |
| समयं | समय (२.१) |
| नाभिजानाति | न (अव्ययः)–अभिजानाति (√अभि-ज्ञा लट् प्र.पु. एक.) |
| कृतार्थः | कृतार्थ (१.१) |
| प्लवगेश्वरः | प्लवग–ईश्वर (१.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| य | द | र्थ | म | य | मा | र | म्भः |
| कृ | तः | प | र | पु | रं | ज | य |
| स | म | यं | ना | भि | जा | ना | ति |
| कृ | ता | र्थः | प्ल | व | गे | श्व | रः |