अन्वयः
नियुक्तै: appointed, मन्त्रिभिः by ministers, पार्थिवः king, अवश्यम् certainly, हितम् good, वाच्यः should advise, अतः एव therefore, भयम् fear, त्यक्त्वा giving up, अवधृतम् what I felt decidedly, वचः ब्रवीमि I am telling these words.
M N Dutt
The kings should be addressed with auspicious words by their counsellors always ministering to them proper counsels. And it is for this reason, I am addressing you with these sound words.
Summary
'The counsellors and ministers appointed by a king should certainly give good advice, without fear. This I tell you since I have faith in my words.
पदच्छेदः
| नियुक्तैर् | नियुक्त (√नि-युज् + क्त, ३.३) |
| मन्त्रिभिर् | मन्त्रिन् (३.३) |
| वाच्यो | वाच्य (√वच् + कृत्, १.१) |
| ऽवश्यं | अवश्यम् (अव्ययः) |
| पार्थिवो | पार्थिव (१.१) |
| हितम् | हित (२.१) |
| अत | अतस् (अव्ययः) |
| एव | एव (अव्ययः) |
| भयं | भय (२.१) |
| त्यक्त्वा | त्यक्त्वा (√त्यज् + क्त्वा) |
| ब्रवीम्य् | ब्रवीमि (√ब्रू लट् उ.पु. ) |
| वचः | वचस् (२.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| नि | यु | क्तै | र्म | न्त्रि | भि | र्वा | च्यो |
| अ | व | श्यं | पा | र्थि | वो | हि | तम् |
| अ | त | ए | व | भ | यं | त्य | क्त्वा |
| ब्र | वी | म्य | व | धृ | तं | व | चः |