अन्वयः
राघवानुजः Rama's younger brother, असुहृद्भि: heartless people, नित्यम् always, अन्तरदर्शिभिः picking holes at me, अमित्रैः by enmies, मम my, असम्भूतान् imaginary, दोषान् faults, श्रावितः have told.
M N Dutt
Lakşmaņa has been falsely apprised of my imaginary weakness by my enemies, always looking to my dark sides.
Summary
'Some enemies, who are always searching for imaginary faults of mine might have poisoned Lakshmana's ears.
पदच्छेदः
| असुहृद्भिर् | असुहृद् (३.३) |
| ममामित्रैर् | मद् (६.१)–अमित्र (३.३) |
| नित्यम् | नित्यम् (अव्ययः) |
| अन्तरदर्शिभिः | अन्तर–दर्शिन् (३.३) |
| मम | मद् (६.१) |
| दोषान् | दोष (२.३) |
| असंभूताञ् | असंभूत (२.३) |
| श्रावितो | श्रावित (√श्रावय् + क्त, १.१) |
| राघवानुजः | राघव–अनुज (१.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| अ | सु | हृ | द्भि | र्म | मा | मि | त्रै |
| र्नि | त्य | म | न्त | र | द | र्शि | भिः |
| म | म | दो | षा | न | सं | भू | ता |
| ञ्श्रा | वि | तो | रा | घ | वा | नु | जः |