४.३५.१०

अनुयात्रां नरेन्द्रस्य करिष्येऽहं नरर्षभ ।
गच्छतो रावणं हन्तुं वैरिणं सपुरःसरम् ॥

अन्वयः

नरर्षभ O bull among men, सपुरस्सरम् along with his followers, वैरिणम् the enemy, रावणम् Ravana, हन्तुम् to kill, गच्छतः while going, नरेन्द्रस्य king's, अहम् I, अनुयात्राम् following, करिष्ये I shall.

M N Dutt

O best of men, when that foremost of men shall set out for slaying his enemy, Rāvaņa along with those going before him, I will follow him.

Summary

'O Lakshmana, bull among men I shall only join him along with others when he leads the army to kill Ravana.

पदच्छेदः

अनुयात्रांअनुयात्र (२.१)
नरेन्द्रस्यनरेन्द्र (६.१)
करिष्येकरिष्ये (√कृ लृट् उ.पु. )
ऽहंमद् (१.१)
नरर्षभनर–ऋषभ (८.१)
गच्छतोगच्छत् (√गम् + शतृ, ६.१)
रावणंरावण (२.१)
हन्तुंहन्तुम् (√हन् + तुमुन्)
वैरिणंवैरिन् (२.१)
सपुरःसरम् (अव्ययः)–पुरःसर (२.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

नु या त्रां रे न्द्रस्य
रि ष्ये ऽहंर्ष
च्छ तो रा णं न्तुं
वैरि णंपु रः रम्