अन्वयः
वानरसत्तम best of monkeys, मम my, ज्येष्ठम् elder brother, त्वां च and you, वर्जयित्वा with the exception of, अन्यः others, कः who, सामर्थ्ये सति capability, दोषज्ञः knows the faults of others, भाषितुम् to speak, अर्हति will be capable.
M N Dutt
What knowing person, excepting, O foremost of monkeys, yourself and my elder brother, can speak so.
Summary
'O best of monkeys barring you and my elder brother, who else would be capable of speaking this way about themselves even when you are aware of other's faults?
पदच्छेदः
| दोषज्ञः | दोष–ज्ञ (१.१) |
| सति | सत् (√अस् + शतृ, ७.१) |
| सामर्थ्ये | सामर्थ्य (७.१) |
| को | क (१.१) |
| ऽन्यो | अन्य (१.१) |
| भाषितुम् | भाषितुम् (√भाष् + तुमुन्) |
| अर्हति | अर्हति (√अर्ह् लट् प्र.पु. एक.) |
| वर्जयित्वा | वर्जयित्वा (√वर्जय् + क्त्वा) |
| मम | मद् (६.१) |
| ज्येष्ठं | ज्येष्ठ (२.१) |
| त्वां | त्वद् (२.१) |
| च | च (अव्ययः) |
| वानरसत्तम | वानर–सत्तम (८.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| दो | ष | ज्ञः | स | ति | सा | म | र्थ्ये |
| को | ऽन्यो | भा | षि | तु | म | र्ह | ति |
| व | र्ज | यि | त्वा | म | म | ज्ये | ष्ठं |
| त्वां | च | वा | न | र | स | त्त | म |