४.३६.२४

अङ्गारक समानानां भीमानां भीमकर्मणाम् ।
विन्ध्याद्वानरकोटीनां सहस्राण्यपतन्द्रुतम् ॥

अन्वयः

विन्ध्यात् from the Vindhya, अङ्गारकसमानानाम् like the Angaraka (fire), भीमानाम् fierceful, भीमकर्मणाम् of fierce deeds, वानरकोटीनाम् of crores of monkeys, सहस्राणि thousands, द्रुतम् swiftly, अपतन् came down.

M N Dutt

And thousands of dreadful monkeys of terrible deeds, hued like charcoal, numbering kot is, rushed suddenly from Vindhya.

Summary

From the Vindhya mountain came down thousands of crores of swiftfooted monkeys of terrific deeds. They were fierce like fire (Angaraka).

पदच्छेदः

अङ्गारकसमानानांअङ्गारक–समान (६.३)
भीमानांभीम (६.३)
भीमकर्मणाम्भीम–कर्मन् (६.३)
विन्ध्याद्विन्ध्य (५.१)
वानरकोटीनांवानर–कोटि (६.३)
सहस्राण्य्सहस्र (१.३)
अपतन्अपतन् (√पत् लङ् प्र.पु. बहु.)
द्रुतम्द्रुत (√द्रु + क्त, २.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

ङ्गा मा ना नां
भी मा नां भीर्म णाम्
वि न्ध्या द्वा को टी नां
स्राण्यन्द्रु तम्