अन्वयः
तत्र there, वानराः monkeys, अन्ननिष्यन्दजातानि produced out of the havis of the Yajna, अमृतास्वादकल्पानि sweet like nectar, मूलानि and roots, च and, फलानि च fruits also, ददृशुः they saw.
M N Dutt
There the monkeys found grateful fruits and roots sprung from the streams of sacrificial oblations, and resembling ambrosia.
Summary
There the monkeys saw the Yajna, and partook the fruits and roots produced out of the havis which tasted sweet like nectar.
पदच्छेदः
| अन्नविष्यन्दजातानि | अन्न–विष्यन्द–जात (√जन् + क्त, २.३) |
| मूलानि | मूल (२.३) |
| च | च (अव्ययः) |
| फलानि | फल (२.३) |
| च | च (अव्ययः) |
| अमृतस्वादुकल्पानि | अमृत–स्वादु–कल्प (२.३) |
| ददृशुस् | ददृशुः (√दृश् लिट् प्र.पु. बहु.) |
| तत्र | तत्र (अव्ययः) |
| वानराः | वानर (१.३) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| अ | न्न | वि | ष्य | न्द | जा | ता | नि |
| मू | ला | नि | च | फ | ला | नि | च |
| अ | मृ | त | स्वा | दु | क | ल्पा | नि |
| द | दृ | शु | स्त | त्र | वा | न | राः |