अन्वयः
ततः then, रामम् to Rama, आसाद्य approached, कृताञ्जलिपुटः with folded hands, अभवत् remained, तस्मिन् when he, कृताञ्जलौ with folded hands, स्थिते stood, वानराश्च monkeys also, तथा similarly, अभवन् did so.
Summary
Thereafter Sugriva followed by the monkeys approached Rama, and stood with folded hands.
पदच्छेदः
| आसाद्य | आसाद्य (√आ-सादय् + ल्यप्) |
| च | च (अव्ययः) |
| ततो | ततस् (अव्ययः) |
| रामं | राम (२.१) |
| कृताञ्जलिपुटो | कृत (√कृ + क्त)–अञ्जलि–पुट (१.१) |
| ऽभवत् | अभवत् (√भू लङ् प्र.पु. एक.) |
| कृताञ्जलौ | कृत (√कृ + क्त)–अञ्जलि (७.१) |
| स्थिते | स्थित (√स्था + क्त, ७.१) |
| तस्मिन् | तद् (७.१) |
| वानराश् | वानर (१.३) |
| चभवंस् | च (अव्ययः)–भवत् (१.१) |
| तथा | तथा (अव्ययः) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| आ | सा | द्य | च | त | तो | रा | मं |
| कृ | ता | ञ्ज | लि | पु | टो | ऽभ | वत् |
| कृ | ता | ञ्ज | लौ | स्थि | ते | त | स्मि |
| न्वा | न | रा | श्च | भ | वं | स्त | था |