अन्वयः
शत्रुसूदन destroyer of enemies, शतशः in hundreds, एते these, वानरमुख्याः chiefs of monkeys, पृथिव्याम् on the earth, बलिनः strong ones, सर्ववानरान् all the vanaras, आदाय gathering, प्राप्ताः have reached.
M N Dutt
These hundreds of prime monkeys, O destroyer of enemies, have come here, bringing with them all the monkeys of the world.
Summary
'O destroyer of enemies hundreds of strong vanara chiefs gathered from all over the earth have reached here.
पदच्छेदः
| एते | एतद् (१.३) |
| वानरमुख्याश् | वानर–मुख्य (१.३) |
| च | च (अव्ययः) |
| शतशः | शतशस् (अव्ययः) |
| शत्रुसूदन | शत्रु–सूदन (८.१) |
| प्राप्ताश् | प्राप्त (√प्र-आप् + क्त, १.३) |
| चादाय | च (अव्ययः)–आदाय (√आ-दा + ल्यप्) |
| बलिनः | बलिन् (१.३) |
| पृथिव्यां | पृथिवी (७.१) |
| सर्ववानरान् | सर्व–वानर (२.३) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| ए | ते | वा | न | र | मु | ख्या | श्च |
| श | त | शः | श | त्रु | सू | द | न |
| प्रा | प्ता | श्चा | दा | य | ब | लि | नः |
| पृ | थि | व्यां | स | र्व | वा | न | रान् |