४.३९.४८

पूर्वस्यां दिशि निर्माणं कृतं तत्त्रिदशेश्वरैः ।
ततः परं हेममयः श्रीमानुदयपर्वतः ॥

अन्वयः

तत् that, निर्माणम् arrangement , पूर्वस्यां दिशि in the eastern quarter, त्रिदशेश्वरैः by the gods, कृतम् done, ततः परम् beyond that, हेममयः full of gold, श्रीमान् famous, उदयपर्वतः mountain behind which the sun rises, तस्य its, जातरूपमयी golden, दिव्या divine, सवेदिका that altar, शतयोजनम् a hundred yojanas, आयता long, कोटिः the edge, दिवम् sky, स्पृष्ट्वा touching, विराजति shining.

M N Dutt

The chief of the celestials reared it in the Eastern region. After that is the fair Rising mountain.

Summary

'The flag of Ananta is fixed by the gods in the eastern direction. Beyond that stands the famous golden mountain behind which the sun rises. Its golden peak with a divine altar spread over a hundred yojanas touches heaven.

पदच्छेदः

पूर्वस्यांपूर्व (७.१)
दिशिदिश् (७.१)
निर्माणंनिर्माण (१.१)
कृतंकृत (√कृ + क्त, १.१)
तत्तद् (१.१)
त्रिदशेश्वरैःत्रिदश–ईश्वर (३.३)
ततःततस् (अव्ययः)
परंपर (२.१)
हेममयःहेमन्–मय (१.१)
श्रीमान्श्रीमत् (१.१)
उदयपर्वतःउदयपर्वत (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

पू र्व स्यांदिशि नि र्मा णं
कृ तंत्त्रि शेश्व रैः
तः रं हे यः
श्री मानुर्व तः