अन्वयः
दिवाकरः Sun, जम्बूद्वीपं उत्तरेण north of Jambu island, परिक्रम्य circumambulating, महोच्छ्रयम् very tall, तत् that, शिखरम् peak, भूयिष्ठम् greatly, दृश्यः is seen, भवति will be.
M N Dutt
The sun, having passed by Jambūdwipa on the north, and, arriving at that mighty and eminent summit, (Saumanasa), again becomes visible to the dwellers of Jambūdwipa.
Summary
'The Sun circumabulates Jambu island and when he arrives at this lofty cliff of the mountain, it takes the northern direction and becomes visible to the world.
पदच्छेदः
| उत्तरेण | उत्तर (३.१) |
| परिक्रम्य | परिक्रम्य (√परि-क्रम् + ल्यप्) |
| जम्बूद्वीपं | जम्बूद्वीप (२.१) |
| दिवाकरः | दिवाकर (१.१) |
| दृश्यो | दृश्य (√दृश् + कृत्, १.१) |
| भवति | भवति (√भू लट् प्र.पु. एक.) |
| भूयिष्ठं | भूयिष्ठ (१.१) |
| शिखरं | शिखर (१.१) |
| तन् | तद् (१.१) |
| महोच्छ्रयम् | महत्–उच्छ्रय (१.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| उ | त्त | रे | ण | प | रि | क्र | म्य |
| ज | म्बू | द्वी | पं | दि | वा | क | रः |
| दृ | श्यो | भ | व | ति | भू | यि | ष्ठं |
| शि | ख | रं | त | न्म | हो | च्छ्र | यम् |