४.४.१४

एतत्ते सर्वमाख्यातं याथातथ्येन पृच्छतः ।
अहं चैव हि रामश्च सुग्रीवं शरणं गतौ ॥

अन्वयः

पृच्छतः since you asked, ते you, एतत् that, सर्वम् every event, यथा तथ्येन in fact, आख्यातम् said, अहं चैव and I also, रामश्च Rama too, सुग्रीवम् Sugriva's, शरणम् refuge, गतौ both arrived

M N Dutt

Thus have १ related to you all as it fell out. Both Rāma and myself have saught the shelter of Sugriva.

Summary

'I have given a factual account of everything, since you asked me. Now Rama and I have arrived seeking Sugriva's shelter.

पदच्छेदः

एतत्एतद् (१.१)–एतद् (१.१)
तेत्वद् (४.१)–त्वद् (६.१)
सर्वम्सर्व (१.१)–सर्व (१.१)
आख्यातंआख्यात (√आ-ख्या + क्त, १.१)–आख्यात (√आ-ख्या + क्त, १.१)
याथातथ्येनयाथातथ्य (३.१)–याथातथ्य (३.१)
पृच्छतःपृच्छत् (√प्रच्छ् + शतृ, ६.१)–पृच्छत् (√प्रच्छ् + शतृ, ६.१)
अहंमद् (१.१)
चैव (अव्ययः)–एव (अव्ययः)
हिहि (अव्ययः)
रामश्राम (१.१)
(अव्ययः)
सुग्रीवंसुग्रीव (२.१)
शरणंशरण (२.१)
गतौगत (√गम् + क्त, १.२)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

त्तेर्व मा ख्या तं
या था थ्ये पृच्छ तः
हं चैहि राश्च
सु ग्री वं णं तौ