अन्वयः
तत् then, चन्दनम् sandal, दृष्टवा seeing, कदाचन ever, न स्प्रष्टव्यं तु do not touch, घोरां dreadful, तत् वनम् that forest, रोहिता: नाम named Rohita, गन्धर्वाः gandharva, रक्षन्ति protect.
Summary
'Never touch when you see the sandal trees, for they are guarded by dreadful gandharvas named Rohitas.
पदच्छेदः
| न | न (अव्ययः) |
| तु | तु (अव्ययः) |
| तच् | तद् (१.१) |
| चन्दनं | चन्दन (१.१) |
| दृष्ट्वा | दृष्ट्वा (√दृश् + क्त्वा) |
| स्प्रष्टव्यं | स्प्रष्टव्य (√स्पृश् + कृत्, १.१) |
| च | च (अव्ययः) |
| कदाचन | कदाचन (अव्ययः) |
| रोहिता | रोहित (१.३) |
| नाम | नाम (अव्ययः) |
| गन्धर्वा | गन्धर्व (१.३) |
| घोरा | घोर (१.३) |
| रक्षन्ति | रक्षन्ति (√रक्ष् लट् प्र.पु. बहु.) |
| तद् | तद् (२.१) |
| वनम् | वन (२.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| न | तु | त | च्च | न्द | नं | दृ | ष्ट्वा |
| स्प्र | ष्ट | व्यं | च | क | दा | च | न |
| रो | हि | ता | ना | म | ग | न्ध | र्वा |
| घो | रा | र | क्ष | न्ति | त | द्व | नम् |