अन्वयः
तत्र there, कृतपुण्यप्रतिश्रयाः those who did meritorious deeds, उत्तराः कुरवः UttaraKuru country, ततः there, काञ्चनपद्माभिः beds of golden lotuses, पद्भिनीभिः with lotus groves, कृतोदकाः brimming with water, नीलवैढूर्यपत्राभिः blue and green leaves, नद्यः rivers, सहस्रशः in thousands, अत्र here, हिरण्मयैः with golden ones, रक्तोत्पलवनैः with red lotuses, मण्डिताः are adorned with.
M N Dutt
And there are tanks there with their waters crowned with golden lotuses. There are rivers by thousands with copious blue lapis leaves.
Summary
'Thereafter you will reach the country of UttaraKuru, a resort for those who have done meritorious deeds.There are lotus ponds with golden lotuses with bluish and greenish leaves.There are thousands of rivers adorned with red and night lotuses of gold.
पदच्छेदः
| ततः | ततस् (अव्ययः) |
| काञ्चनपद्माभिः | काञ्चन–पद्म (३.३) |
| पद्मिनीभिः | पद्मिनी (३.३) |
| कृतोदकाः | कृत (√कृ + क्त)–उदक (१.३) |
| नीलवैडूर्यपत्त्राढ्या | नील–वैडूर्य–पत्त्र–आढ्य (१.३) |
| नद्यस् | नदी (१.३) |
| तत्र | तत्र (अव्ययः) |
| सहस्रशः | सहस्रशस् (अव्ययः) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| त | तः | का | ञ्च | न | प | द्मा | भिः |
| प | द्मि | नी | भिः | कृ | तो | द | काः |
| नी | ल | वै | दू | र्य | प | त्रा | ढ्या |
| न | द्य | स्त | त्र | स | ह | स्र | शः |