४.४२.५९

एतावद्वानरैः शक्यं गन्तुं वानरपुंगवाः ।
अभास्करममर्यादं न जानीमस्ततः परम् ॥

अन्वयः

वानरपुङ्गवाः O chieftains of monkeys, एतावत् till there, वानरैः by monkeys, गन्तुम् to go, शक्यम् is possible, अभास्करम् where there is no Sunlight, अमर्यादं च devoid of boundaries, ततः परम् beyond that, न जानीमः is not known to us.

M N Dutt

You foremost of monkey, the monkeys are competent to proceed thus far. Beyond that, of regions sunless and limitless I know nothing.

Summary

'O chieftains monkeys can go that far. We know not what lies beyond those boundaries where no Sun shines.

पदच्छेदः

(अव्ययः)
तेतद् (१.३)
चारयितुंचारयितुम् (√चारय् + तुमुन्)
शक्याशक्य (१.३)
राजन्राजन् (८.१)
वानरपुंगवाःवानर–पुंगव (१.३)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

ता द्वा रैः क्यं
न्तुं वा पुं वाः
भास्क र्या दं
जा नीस्त तः रम्