४.४३.१३

व्यवसायश्च ते वीर सत्त्वयुक्तश्च विक्रमः ।
सुग्रीवस्य च संदेशः सिद्धिं कथयतीव मे ॥

अन्वयः

वीर O hero, ते your, व्यवसायः efforts, सत्त्वयुक्तः endowed with prowess, विक्रमश्च courage, सुग्रीवस्य Sugriva's, सन्देशश्च message to you, मे to me, सिद्धिम् achievement, कथयतीव as if telling me.

M N Dutt

Your firmness, O hero, and sterling prowess, as well as Sugrīva's saying, tell me greatly of success.

Summary

'O great hero your enterprise, prowess coupled with courage and Sugriva's message to you seem to indicate to me about the success of your mission'.

पदच्छेदः

व्यवसायश्व्यवसाय (१.१)
(अव्ययः)
तेत्वद् (६.१)
वीरवीर (८.१)
सत्त्वयुक्तश्सत्त्व–युक्त (√युज् + क्त, १.१)
(अव्ययः)
विक्रमःविक्रम (१.१)
सुग्रीवस्यसुग्रीव (६.१)
(अव्ययः)
संदेशःसंदेश (१.१)
सिद्धिंसिद्धि (२.१)
कथयतीवकथयति (√कथय् लट् प्र.पु. एक.)–इव (अव्ययः)
मेमद् (४.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

व्य साश्च ते वी
त्त्व यु क्तश्च विक्र मः
सु ग्रीस्य सं दे शः
सि द्धिं ती मे