४.४३.९

तदेवं प्रस्थितस्यास्य परिज्ञातस्य कर्मभिः ।
भर्त्रा परिगृहीतस्य ध्रुवः कार्यफलोदयः ॥

अन्वयः

तत् since, एवम् in that way, प्रस्थितस्य of a person who goes forth, कर्मभिः with his tasks, परिज्ञातस्य who is known, भर्त्रा king Sugriva, परिगृहीतस्य favoured, अस्य his, कार्यफलोदयः success in his task, ध्रुवः sure.

M N Dutt

He that has been tested by his deed, and who has been considered worthiest by his master, having veen commissioned in this business,-success in the work is certain.

Summary

'The king Sugriva knows for sure that if Hanuman goes forth, success is assured. So he favours him.'

पदच्छेदः

तद्तद् (१.१)
एवंएवम् (अव्ययः)
प्रस्थितस्यास्यप्रस्थित (√प्र-स्था + क्त, ६.१)–इदम् (६.१)
परिज्ञातस्यपरिज्ञात (√परि-ज्ञा + क्त, ६.१)
कर्मभिःकर्मन् (३.३)
भर्त्राभर्तृ (३.१)
परिगृहीतस्यपरिगृहीत (√परि-ग्रह् + क्त, ६.१)
ध्रुवःध्रुव (१.१)
कार्यफलोदयःकार्य–फल–उदय (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

दे वं प्रस्थि स्यास्य
रि ज्ञास्यर्म भिः
र्त्रारिगृ हीस्य
ध्रु वः कार्य लो यः