४.४६.१३

गहनेषु च देशेषु दुर्गेषु विषमेषु च ।
सत्त्वान्यतिप्रमाणानि विचितानि हतानि च ।
ये चैव गहना देशा विचितास्ते पुनः पुनः ॥

अन्वयः

गहनेषु in the interiors, दुर्गेषु inaccessible, विषमेषु च and unevenplaces, देशेषु locations, अतिप्रमाणानि very huge, सत्त्वानि beings, विचितानि searched, हतानि च killed, गहनाः difficult interiors, ये those, देशाः places, ते those, पुनः पुनः again and again, विचिताः searched.

Summary

'We searched again and again the interior, inaccessible and uneven locations,and killed huge animals. We searched in regions difficult to penetrate.

पदच्छेदः

गहनेषुगहन (७.३)
(अव्ययः)
देशेषुदेश (७.३)
दुर्गेषुदुर्ग (७.३)
विषमेषुविषम (७.३)
(अव्ययः)
सत्त्वान्य्सत्त्व (१.३)
अतिप्रमाणानिअतिप्रमाण (१.३)
विचितानिविचित (√वि-चि + क्त, १.३)
हतानिहत (√हन् + क्त, १.३)
(अव्ययः)
येयद् (१.३)
चैव (अव्ययः)–एव (अव्ययः)
गहनागहन (१.३)
देशादेश (१.३)
विचितास्विचित (√वि-चि + क्त, १.३)
तेतद् (१.३)
पुनःपुनर् (अव्ययः)
पुनःपुनर् (अव्ययः)

छन्दः

उपजातिः [११]

छन्दोविश्लेषणम्

१०१११२
नेषु दे शेषु दु र्गेषुवि
मेषु त्त्वान्य तिप्र मा णानि
विचि तानि तानि ये चै
ना दे शाविचि ता स्तेपु नःपु नः